Catalogue > Nouvelles, poésie, essais > Poésie > Contre jour (Marie Verbiale & Raymond Matabosch)


Cliquer pour agrandir

« Un mot et puis un autre,
cinq sept cinq ou trois cinq trois
ainsi ordonnés

coule, fluide, un haïku -
Composantes symboliques. »

Le haïku, cliché d'un instant fugace retranscrit avec les mots des yeux et le ressenti du cœur, sur trois lignes..., serait-ce badinerie, de la part de Raymond Matabosch, de le proposer en cinq lignes et en tanka, ou simplement tocade ? Que nenni !
A pas de velours, au matin d'un jour enceint de nuages gris, sans qu'il ne l'ait vu arriver, une présence diaphane à la petite voix affirmée a pénétré sa vie d'haïkiste et, papillon céleste, lui offrant ses mots délicieux et arachnéens, et ses délicats écrits, en tercets croisés les unissant aux siens, Marie Verbiale s'est posée.

« Cinq sept cinq petits
petons, ici , font dix- sept
jolis chaussons là !

Un-deux-trois-sommeil ! Des traces
de pas dans la voie lactée. »

Et, ses doigts de lumière noués aux miens, secs, rugueux et calleux, emportés par la frénésie de l'écrit et le surréalisme du renga, se sont affirmés dans ce style de vie symboliste où l'un l'autre, colligeant haïku, - poèmes japonais en 3 lignes de 5,7 et 5 syllabes -, et sen'ryuu, - haïku comique, satirique -, cessent d'être une abstraction.

« Yukatas froissés
si tôt après le bain – Roses,
vos parfums qu'en faire ? »

« Être deux à construire, à vivre, c'est déjà être tous, être l'autre à l'infini et non plus soi... », et, débattant d'une structure, se lisant les productions, suggérant des réécritures, notre collaboration, dans la réalisation du recueil « Contre jour », excède, concrètement, la simple compilation de textes.

« Vois, sous les lampions
les cerisiers là, si blancs
ce soir se font roses. »

S'il était un mot à ajouter, j'avouerai, avec fierté : « Expérience positive d'une écriture à quatre mains... »

Raymond Matabosch.

Détails du livre

Marie Verbiale & Raymond Matabosch

Nouvelles, poésie, essais

Poésie

Exlibris (14,8x21cm)

Noir & Blanc

157

18236

978-2-35937-018-8

En savoir plus
Acheter ce livre

Les livres voisins de Contre jour

Vous aimerez aussi ces livres

Les témoignages des auteurs

Vos commentaires sur le livre "Contre jour"

Laisser votre commentaire

Identifiez-vous pour pouvoir saisir un commentaire : Se connecter | S'inscrire

Le profil de Marie Verbiale & Raymond Matabosch

Le profil de "Marie Verbiale & Raymond Matabosch"

Site web de l'auteur : http://desorchideesetdesorties.20minutes-blogs.fr/

Raymond Matabosch, né à Villeneuve-la-Rivière (Pyrénées-Orientales) le 4 octobre 1947, est un sismo-volcanologue, poète, écrivain, historien et traducteur français. « Il est né le 4 octobre 1947, dans un petit village des Pyrénées Orientales, de parents d'origine catalane, modestes ouvriers agricoles. Comme eux, il a le respect de la terre, de sa terre catalane, et il le revendique. S'il n'avait pas été le fils aîné, il aurait certainement eu une vie plus facile. À l'âge de dix sept ans, il a cessé ses études, même s'il était un élève doué pouvant aspirer à de hautes responsabilités, pour participer financièrement aux besoins de sa famille, et il s'était expatrié à Paris. Mais, autodidacte, partant de la base, il a su acquérir, tout au long de sa carrière, les notions essentielles pour s'ouvrir sur des activités touchant à sa terre et à la terre, tout en parcourant le monde. Seul bémol, ne possédant aucun cursus universitaire, il n'est pas reconnu en France. Épris de littérature, il écrit depuis l'âge de douze ans. Sa façon de rédiger ses textes est toute particulière. Souvent au coin d'une rue, à la terrasse d'un café, en pleine nature..., une image, une situation, sur un bout de papier, il griffonne, à la manière d'un peintre brossant une esquisse, des mots... »

Interview de l'auteur


En vérité, de part mes activités de sismo-vulcanologue, à chaque fois que je pars sur le terrain, me refusant à user de porteurs et moi de monter avec un sac de quelques minables kilos, n'étant pas un esclavagiste,je me charge comme un mulet.


le plaisir de mes activités. Au léver, l'esprit est clair alors.......


Les personnes qui se veulent tout connaître et qui, en fait, se voulant être et se rendre intéressantes, sont d'une pénibilité extrème.


Tout. la vie ne se conçoit, même dans les pires moments de l'existence, que dans la bonne humeur, les bons mots et le rire.


Toutes celles qui sont imbues de leur personnalité et tout particulièrement les politiques et tous les élus,qu'importe leur couleur politique, tous des menteurs qui ne méritent qu'une seule sanction: La prison pour tromperies éhontées


Avec un etre séraphique et charmant qui saurait me combler et m'arracher à mes volcans et à mes écrits


Il est très simple... Un pauvre type, du nom de Malek Baroudi, Tunisie, demeurant à Bizerte, et un plagieur notoire n'arrête pas de se faire passer pour moi allant même jusqu'à usurper mon identité, et j'en subis dépens


A l'âge de 12 ans... j'avais écrit un texte en poésie-prose sur une victoire sportive et depuis les petits bouts de papier trainent dans mes poches