Charlotte Lennox

Female Quixote vol. 1 Les traductions

Ce volume reproduit la traduction française du roman The Female Quixote (1752).
Arabella a été élevée à l'écart de la société par un père veuf. Ses

Plus de détails

236683

Reliures : Dos carré collé

Formats : 14,8x21 cm

Pages : 631

Impression : Noir et blanc

En achetant ce produit, vous pouvez collecter jusqu'à 2 points de fidélité. Votre panier totalisera 2 points pouvant être transformé(s) en un bon de réduction de 0,40 €.


  • Papier
    21€00
  • PDF
    8€00

- +

Ajouter à ma liste d'envies

Livraison suivie
Livraison suivie
Paiement sécurisé
Paiement sécurisé
Nos engagements
Nos engagements

Envoyer à un ami
Female Quixote vol. 1 Les traductions
Female Quixote vol. 1 Les traductions
Ce volume reproduit la traduction française du roman The Female Quixote (1752).
Arabella a été élevée à l'écart de la société par un père veuf. Ses

Autour de Charlotte Lennox

Résumé
Ce volume reproduit la traduction française du roman The Female Quixote (1752).
Arabella a été élevée à l'écart de la société par un père veuf. Ses seules lectures ont été les romans français de chevalerie de Mme de Scudéry, et elle s'attend, arrivée à l'âge de se marier, à ce que ses prétendants se comportent comme les chevaliers d'autrefois qui devaient accomplir des hauts-faits avant même d'avoir le droit de déclarer leur amour à leur bien-aimée. Dans la société moderne bien terre-à-terre de l'Angleterre du 18e siècle,, cela ne manque pas de provoquer d'amusantes méprises. A la fin, notre héroïne trouvera le bonheur, mais continuera à regretter le temps où les belles princesses et les Amazones dominaient le monde...
Avis des lecteurs

Aucun avis n'a été publié pour le moment.

Donnez votre avis
Female Quixote vol. 1 Les traductions
Female Quixote vol. 1 Les traductions