Gilliane CORBIN

Introduction à la traduction

NEW
Nouveau
Ce livre présente un bref historique de la traduction avant de présenter les concepts fondamentaux de ce domaine. Ensuite, les différentes appproches

Plus de détails

351001

Reliures : Dos carré collé

Formats : 21x29,7 cm

Pages : 80

Impression : Couleur

En achetant ce produit, vous pouvez collecter jusqu'à 3 points de fidélité. Votre panier totalisera 3 points pouvant être transformé(s) en un bon de réduction de 0,60 €.


  • Papier
    37€00
  • PDF
    37€00

- +

Ajouter à ma liste d'envies

Livraison suivie
Livraison suivie
Paiement sécurisé
Paiement sécurisé
Nos engagements
Nos engagements

Envoyer à un ami
Introduction à la traduction
Introduction à la traduction
Ce livre présente un bref historique de la traduction avant de présenter les concepts fondamentaux de ce domaine. Ensuite, les différentes appproches

Autour de Gilliane CORBIN

Découvrir Gilliane CORBIN
À propos de l'auteur
J'ai 43 ans. Je suis traductrice. C'est mon premier livre.
Résumé
Ce livre présente un bref historique de la traduction avant de présenter les concepts fondamentaux de ce domaine. Ensuite, les différentes appproches de la traduction sont exposées ainsi que les étapes du processus de traduction. Une typologie des traductions est établie selon l'origine ou le domaine du texte et selon le document. Puis, les techniques de la traduction oblique sont répertoriées . Sont également détaillés les faux amis, la polysémie et la terminologie. En dernier lieu, ce livre aborde la révision des aspects grammaticaux de la langue française et en comparaison avec l'espagnol.
Avis des lecteurs

Aucun avis n'a été publié pour le moment.

Donnez votre avis
Introduction à la traduction
Introduction à la traduction